Mura

By clicking a specific number on the map, RIVERINE ENVIRONMENTS takes you on a journey through the multitude of entanglements between the people and their riverine environment. Based on our interdisciplinary approach that combines remote sensing, anthropological and geographical research, we have sought to understand how human actions have modified or changed the course of the river and how the people living along the Mura River perceive these changes.

Bistra Je Möra, Visiki Je Brejg

Bistra je Möra, visiki je brejg,  

nega toga pojba, ka preplava prejk.

Pišta, un prejk preplava,

tou je pojbič, tou je dečko fejst.

 

Bistra je Möra, visiki je brejg, 

nega te dikline, ka preplava prejk.

Marta, una prejk preplava,

tou diklijčka, tou je dekla fejst.

 

Marti je zraso en šörki pojas,

Pa je gori spadno Pišti na obraz.

“Pišta, mijli moj goloubek,

Zakaj ne daš mojmi srci pokoja?”

Clear is the Mura, high is the hill

Clear is the Mura, high is the riverbank,

There’s no such boy who swims across.

Pišta, he swims across it,

That’s a fella, that’s a nice fella.

 

Clear is the Mura, high is the riverbank,

There’s no such girl who swims across.

Marta, she swims across it,

That’s a girl, that’s a nice girl.

 

Marta’s grown one wide waist,

and it fell on Pišta’s face.

“Pišta, my dear little dove,

why don’t you give my heart peace?”

Slovenian folksong from Prekmurje sung by Gorički Klantoš